28 Replies Latest reply on Feb 13, 2019 7:11 PM by Henry Rosenberg

    Correcting Errors

    Henry Rosenberg Scout

      I have been transcribing Mary Church Terrell. I have misread one item numerous times and today finally got a document that was more clearly written. She was a member of a Matron's Whist Club. The problem is that I had read it as Watrous, mistaking her M for a W and n for a u. I just wanted to alert the board in case someone is reviewing my documents in her diaries from 1905,1908 and 1909.

        • Re: Correcting Errors
          Victoria Van Hyning Scout

          Good detective work Henry! You've had an experience that I think a lot of documentary editors have at one time or another. You've been transcribing something one way for a while, and then finally realize it's not what you thought. A Matron's Whist Club--pretty cool. Whist is a brainy undertaking, from what I understand. You've done the right thing in raising this point here. Can you by any chance paste a link or two to examples of these pages? Maybe you can find an editor buddy here on History Hub, who can look out for these things. To grab a specific page link, go to your Account Profile, and click on a relevant page, then share the link over here on this thread.

           

          All best,

          Victoria

          1 of 1 people found this helpful
            • Re: Correcting Errors
              Henry Rosenberg Scout

              Hi Victoria. Unfortunately, it is difficult for me to find those pages. I have over 1400 actions on her pages so it would take too much time to go through them all. What would help is if we could edit our own transcriptions after submitting for review. I'm sure others have had the same experience where you submit a page and later find a page where a word is more clearly written. I hope all is well for you and your colleagues with the shutdown.

              1 of 1 people found this helpful
            • Re: Correcting Errors
              Julianne Mangin Adventurer

              Henry, I've had that experience, too.  In an effort to prevent that happening in my own work, I had to change my approach.  At first, I would transcribe a page, and then as soon as I was done, submit it for review.  Then I had the experience of realizing what a word was that I'd at first misunderstood or left as question.  Now if I have a page with a mystery word, then I don't send it for review until I have transcribed all pages of the document.  Sometimes, after going back and rereading it as a whole, I found that the word would suddenly make sense.  It's the funny way the mind works, or at least the way mine does.

               

              I know your example works across many documents, and it makes me wonder if I should hold back more documents until all hope of figuring out the mystery word is gone.  But then I realize that sometimes I just have to let it go and hope the reviewer can figure it out.

               

              I hope that in the future, the developers create a way for someone to open up a document again when there has been a mistake that is discovered after the document has been submitted for review or after it's been completed.

              1 of 1 people found this helpful
                • Re: Correcting Errors
                  Victoria Van Hyning Scout

                  Hello, yes, this is a request we've seen a few times already and have logged as a bug on GitHub, where we keep track of the code for the project.

                   

                  I like your idea of transcribing a whole document before submitting it for review. That seems very sensible. So long as you save as you go, and certainly before you open a new page, your work won't be lost. But trusting the reviewer is also a good instinct! Hopefully, between these strategies and improvements to review in the coming months, the experience will be more fluid and enjoyable.

                   

                  -Victoria

                  • Re: Correcting Errors
                    Henry Rosenberg Scout

                    The problem for me,Julianne, was that I thought I knew what the word was and later realized I was wrong. I had suggested to Victoria that we have a way to re-edit our pages after submitting for review. It would require their techs to devise a process where the system recognizes us as the transcriber, allows us to edit but does not allow us to approve, in my humble opinion. Your suggestion is good. Now when I am not sure about a word, I save the document but don't submit and check subsequent pages to see if it is there. If so, I correct my saved document and then move on. As Victoria said we may have to rely on the reviewer but to be honest, I have been doing this for over 2 months and not bragging but I almost feel like an expert on MCT's handwriting so I would prefer to review my own earlier transcriptions. Finally, I almost wish we could have a room at LOC and sit with others so we can check each other's work and ask questions when we get stuck. Nice talking with you.

                    2 of 2 people found this helpful
                      • Re: Correcting Errors
                        Victoria Van Hyning Scout

                        Thanks for your kind messages Henry, and for your thoughtful replies. I love the idea of an in person get together. We're actually trying to devise a program of in-person transcribathons to do exactly this. We'd love to support the local DC community, but also to provide documentation for volunteers all around the world who want to host their own transcribathon. Watch this space for sure! When we've revamped the documentation and established some dates in the calendar, we'll be letting you all know!

                      • Re: Correcting Errors
                        suzanne piecuch Adventurer

                        Oh! I've been wanting to engage in this question!

                         

                        Julianne, when I started, I began doing what you're doing, which is to have a few things open and in progress, but at some point it seemed that I was holding things up, or it seemed as if someone else had jumped on, and I got confused and stopped doing that.

                         

                        Is it possible for two people to pick up a "work in progress" and move it along? Is the file locked if someone is actively in it?

                         

                        I intend to go with my gut and try it again. As a neophyte, who knows what I did back then! I might not have been logged in, or I might have inadvertently closed it, sent it to review, who knows!

                         

                        I very much like Henry's suggestion of being recognized as the transcriber. Goodness knows I blush at my first few transcriptions where I... oh, I won't even admit to what I did..!!

                         

                        I was also mulling the idea of having groups that review each other's work. This would be especially helpful in moving something along when the transcript is clean except for a word or two. To be able to pass it on to an individual just for that final check would speed up some easy "completes".

                         

                        Suz.

                        1 of 1 people found this helpful
                      • Re: Correcting Errors
                        Ethan Kent Wayfarer

                        1 note/comment about only "catching" a mistake after finishing work on a page: I recently -- after working on a page seemingly written by Myer Samuel Isaacs (1841) -- in his role as Secretary of the Board of Delegates of American Israelites (a Jewish organization which now no longer exists) and (a bit thoughtlessly) transcribing the middle initial as "J." (largely because the Library of Congress description of the document attributed it to "Myer J. Isaacs" ) , I used Google to look into Mr. Isaacs and his name, and found that the middle initial should have been "S".

                         

                        As it was too late for me to do anything else to signal that I had made an error, I Tagged "Myer S Isaacs".

                         

                        EthanFromBellmore (in New York City).

                          • Re: Correcting Errors
                            Henry Rosenberg Scout

                            If you post a link to the page, one of us can fix it asusming it has not been approved.

                            2 of 2 people found this helpful
                              • Re: Correcting Errors
                                Ethan Kent Wayfarer

                                My post with the link to Mr. Isaacs's letter was truncated because (somehow) after I copied the link, it seemed that I couldn't add any more text to the post.

                                 

                                Again, Thanks.

                                 

                                EthanFromBellmore (in New York City).

                                  • Re: Correcting Errors
                                    Henry Rosenberg Scout

                                    I just reviewed and approved. However, afterwards I realized I could not remember what your concern was because it looked good to me. Without thinking I approved it. I had second thoughts and I went through the thread after and unfortunately I approved it the way you wrote it. I'm so sorry. You can mark me as unhelpful.

                                      • Re: Correcting Errors
                                        suzanne piecuch Adventurer

                                        Henry,

                                         

                                        I just read these posts, and you made me laugh!

                                         

                                        Perhaps we should(!) request an "unhelpful" tag.

                                         

                                        I think we'd be more likely to tag ourselves than others!!

                                         

                                        Chortles,

                                        Suzanne.

                                        1 of 1 people found this helpful
                                          • Re: Correcting Errors
                                            Henry Rosenberg Scout

                                            Hi Suzanne- Glad we can give you a good laugh.

                                             

                                            I apologize if this is a duplicate. I was working on a response but something happened.

                                            With the change made by your tech group which allowed us to correct our submissions, I was able to correct the mistakes(and others) that I mentioned in my original post. Unfortunately that doesn't help Ethan.

                                            Also, I wanted to spread the word that I have completed all of the Mary Church Terrell diaries from 1905-1951 except for a little I still need to do in 1936. I'm mentioning this so maybe we can get others to review, to accept or edit. I would be willing to review other's work if they can tell me what they were working on. We seem to be making good progress and was curious what the moderators thought and if you had any suggestions for us.

                                             

                                            Thanks, Henry

                                    • Re: Correcting Errors
                                      Ethan Kent Wayfarer

                                      Thanks, Henry (or Mr. Rosenberg) for the offer to have someone fix the transcription of the initial in the letter in question (in the scan, the middle initial does look ambiguous, but Internet research -- and notably the following page: digifindingaids.cjh.org/?pID=109199 -- tells me that the writer of the letter was Myer Samuel Isaacs (1841-1904) ).

                                       

                                       

                                      The letter -- which is at this moment "Submitted for Review" -- can be found here: https://crowd.loc.gov/campaigns/letters-to-lincoln/1863-civil-war-emancipation-proclamation-and-gettysburg-address/mal21…

                                      1 of 1 people found this helpful
                                        • Re: Correcting Errors
                                          Henry Rosenberg Scout

                                          I just wanted to apologize again. I saw the notification for your response but the way these threads work, it makes it hard to find the response within the thread. So, I went to my notifications which only showed the link to the transcription and by the time I got there I had forgotten you wanted something corrected and I simply reviewed it. The document looked right to me so I approved it. I feel like an idiot and just wanted you to know how badly I feel. 

                                            • Re: Correcting Errors
                                              Ethan Kent Wayfarer

                                              Dear Henry Rosenberg (or Henry),

                                               

                                              Please don't "feel like an idiot" -- and I won't mark your replies as not "Helpful".

                                               

                                              If I had not used Google to do external (what I'm using in this sentence to mean "outside the original document and its accompanying Library of Congress description") research on Mr. Myer Samuel Isaacs, I would probably have found no reason to alter that ambiguous-looking middle initial in Mr. Isaacs's "cover" note; after all, I already posted that I transcribed it as a "J." before doing that research -- and only afterward added a tag of "Myer S Isaacs".

                                               

                                              (If the signature had been "Myer Samuel Isaacs", transcribers would probably have had read the 1st letter of "Samuel" as an "S". [Shrug])

                                               

                                              I hope that the Library of Congress might at some point alter the initial in the description -- and (somehow) alter the initial in the transcription.

                                               

                                              If I can, I will add a "Myer Samuel Isaacs" Tag to the document transcription.

                                               

                                              Better luck next time, Henry, and Thanks for taking the time to work on the document in question and post to me twice.

                                               

                                               

                                              Bye for now.

                                               

                                              EthanFromBellmore (in New York City).

                                              2 of 2 people found this helpful
                                                • Re: Correcting Errors
                                                  Victoria Van Hyning Scout

                                                  I just want to thank you both for your cordial and helpful exchanges here. Don't worry Henry, these things happen! It may be that we will be able to make changes to completed transcriptions in future using the administrator functions in By the People, but this functionality is not yet available to us. We'll try to keep a note of this though, in case we can make the update.

                                                   

                                                  In any case, happy transcribing and reviewing, and chin up!

                                                  -Victoria